Kodak DC3400 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Fotocamere Kodak DC3400. Kodak DC3400 Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 156
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Appareil photo numérique KODAK
DC3400 Zoom
Félicitations ! Vous venez d’acheter l’appareil photo numérique DC3400 Zoom de
KODAK, qui réalise des photos selon la technologie numérique, sans utiliser de
pellicules. Avec ce nouvel appareil, la prise de photos et l’impression n’ont jamais
été aussi faciles et rapides. Les possibilités qu’il offre sont infinies. En voici
quelques exemples :
Q Vous prenez des photos numériques avec des niveaux de détail, de
couleur et de netteté incroyables.
Q Vous transférez vos photos sur ordinateur pour l’édition, l’amélioration
et l’insertion immédiates dans votre document.
Q Vous envoyez vos photos par messagerie électronique à vos amis, votre
famille ou vos partenaires d’affaires partout dans le monde.
Q Vous imprimez des images de haute qualité à domicile, en utilisant le
papier photographique à jet d’encre de KODAK (papier photo KODAK
Inkjet) et KODAK Personal Picture Maker.
Q Vous transmettez votre carte KODAK Picture Card à un revendeur KODAK
Picture Maker System et créez des agrandissements de qualité, par
simple pression sur un bouton.
Q Vous commandez à l’adresse [email protected] des réimpressions qui
vous seront directement livrées à domicile.
Q Vous personnalisez vos photos avec un graphique à l’aide de
l’application de transfert de bordures KODAK DC3400.
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 155 156

Sommario

Pagina 1 - DC3400 Zoom

Appareil photo numérique KODAKDC3400 ZoomFélicitations ! Vous venez d’acheter l’appareil photo numérique DC3400 Zoom deKODAK, qui réalise des photos s

Pagina 2 - ©Eastman Kodak Company, 2000

2Préparationàlaprise dephotosAvant de commencerAvant de prendre des photos, vous devez installer les piles ou connecter unadaptateur secteur agréé KOD

Pagina 3 - Table des matières

92Présentation des logicielsVoici une brève description des logiciels. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne fournie avec chaque a

Pagina 4

693Logiciels KODAK pour ordinateursMacintoshL’appareil photo est livré avec trois applications KODAK pour ordinateurMacintosh. Il s’agit de :Q Applica

Pagina 5

94Présentation des logicielsVous trouverez ci-dessous une brève description des logiciels. Pour plusd’informations, reportez-vous à l’aide en ligne fo

Pagina 6

695Installation des logicielsPendant que le programme d’installation charge automatiquement le logiciel,prenez quelques minutes pour remplir et renvoy

Pagina 8

9777Connexion de l’appareil photoPour transférer les images prises avec l’appareil photo numérique KODAKDC3400, vous devez connecter votre appareil à

Pagina 9 - Démarragerapide

98Connexion à l’aide d’un câble sérieLa connexion entre l’appareil photo et l’ordinateur s’effectue généralement viaun câble série. Il est également r

Pagina 10 - Préparationàlaprise dephotos

799Les ports série sont généralement libellésCOM1 et COM2, ou A et B. Si votreordinateur est équipé d’un port à 25broches, procurez-vous (auprès de vo

Pagina 11 - Chargement des piles

100Connexion à un ordinateur MacintoshUtilisez le câble série pour Macintosh ou l’adaptateur pour câble RS-232fourni pour connecter votre appareil au

Pagina 12 - Vérification des piles

7101Si l’appareil photo est livré avec un câblesérie pour Macintosh et non un adaptateurde port série, branchez l’extrémitéappropriée du câble dans le

Pagina 13

13Chargement des pilesVotre appareil utilise quatre piles AA. Des piles alcalines sont fournies pourvous permettre d’utiliser immédiatement l’appareil

Pagina 14

102Connexion à l’aide d’un câble USBSi vous disposez d’un PC équipé d’un port série USB (Universal Serial Bus) etfonctionnant sous Windows 98 ou Windo

Pagina 15

7103Si les ports ne sont pas libellés, reportez-vous au guide d’utilisation de votreordinateur pour identifier tous les portsexternes.3 Ouvrez le vole

Pagina 16

104Démarrage des logiciels KODAKsousWindowsUne fois l’appareil photo connecté à votre ordinateur, vous pouvez ouvrir etutiliser les logiciels dont l’i

Pagina 17

7105Logiciel deréglage de l’appareil photoCliquez deux fois sur l’icône Réglage de l’appareil du bureau pour ouvrir lafenêtre correspondante.Applicati

Pagina 18

106Démarrage des logiciels KODAK pourordinateursMacintoshUne fois l’appareil photo connecté à l’ordinateur, vous pouvez utiliser leslogiciels dont l’i

Pagina 19 - Prise dephotos

7107Manipulation des imagesLes images sont enregistrées dans la carte mémoire de l’appareil photo selonune norme acceptée par de nombreux fabricants.

Pagina 20

108Q Lorsque vous insérez la carte mémoire de l’appareil dans un autreDC3400, l’image suivante prend le numéro qui suit le numéro le plusélevé attribu

Pagina 21

10988Conseils et dépannageCertaines questions peuvent se poser lors de l’utilisation de votre appareilnumérique KODAK DC3400. Ce chapitre peut vous ai

Pagina 22 - Utilisation du déclencheur

110Connexion de l’appareilSi votre ordinateur affiche des messages indiquant que vous n’êtes pasconnecté, consultez les documents PDF disponibles inst

Pagina 23

8111Amélioration del’impressionIl arrive parfois que les couleurs affichées sur l’écran de votre ordinateur necorrespondent pas à celles reproduites s

Pagina 24 - Agrandissement du sujet

4Vérification des pilesPour que vous soyez certain de toujours disposer de piles chargées, votreappareil indique automatiquement le niveau de charge d

Pagina 25 - Agrandissement poussé

112DépannageEn cas de problème lors de l’utilisation de votre appareil, consultez le tableauci-dessous pour les solutions possibles.Vous trouverez d’a

Pagina 26

8113CommunicationsProblème Cause SolutionL’ordinateur nepeut pas établir lacommunicationavec l’appareil.L’appareil n’est pas soustension.Mettez-le sou

Pagina 27

114Appareil photoProblème Cause SolutionLe voyantd’activité (Prêt)ne s’allume paset l’appareil nefonctionne pas.Les piles sont faiblementchargées ou s

Pagina 28 - Réglage du flash

8115Le voyantd’activité vertclignote,l’appareil neprend pas dephoto.L’image est en cours detraitement/d’enregistrement sur lacarte mémoire.Attendez qu

Pagina 29

116Appareil photoProblème Cause SolutionLe déclencheurne fonctionnepas.L’appareil n’est pas soustension.Mettez-le sous tension. Voirpage 3.Le sélecteu

Pagina 30

8117Appareil photoProblème Cause SolutionUne partie del’imagemanque.Quelque chose a masquél’objectif lors de la prisede la photo.Veillez à ne pas mett

Pagina 31

118Appareil photoProblème Cause SolutionL’image est tropclaire.Le flash n’est pasnécessaire.Optez pour le réglage Flashautomatique. Voir page 20.Vérif

Pagina 32 - Votre présence sur la photo

8119Appareil photoProblème Cause SolutionLe nombred’imagesrestantes nediminue pasaprès une prisede photo.Les réglages de qualité etde résolution d’ima

Pagina 33

120Messages affichés sur l’écran à cristaux liquidesMessage Cause SolutionLa cartemémoire estsaturée.La carte mémoire estsaturée et ne peut passtocker

Pagina 34 - Ajout deladate sur vos photos

12199Comment obtenir del’aideSi vous avez besoin d’aide, vous disposez de plusieurs ressources :Aide sur les logicielsPour obtenir de l’aide sur les l

Pagina 35

153 Vérifiez le symbole d’état de la pileapparaissant sur l’affichage de l’état.Q Chargée (aucune icône) :indique que les piles sont chargées etopérat

Pagina 36

122Informations par faxKodak offre une assistance par fax :Support clientèleSi vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel KODAK ou del’

Pagina 37 - Personnalisation des photos

1231010Réparations et restrictionsde garantieComment obtenir de l’aideSi vous avez des questions au sujet de votre appareil ou en cas de problème :1 R

Pagina 38

124Instructionsconcernant le retour duproduit1 Joignez à votre envoi les informations suivantes :Q Numéro d’accord de retourQ Modèle et numéro de séri

Pagina 39

10125Garantie limitéeKodak garantit l’appareil KODAK DC3400 (à l’exception des piles) contre toutdéfaut ou vice de fabrication pendant un an à compter

Pagina 40 - Ajout d’une bordure à l’image

126Restrictionsde garantieLa garantie est subordonnée à la présentation d’une preuve de la date d’achat,telle que la facture de l’appareil KODAK DC340

Pagina 41

10127Droit applicableCertains états ou juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la restrictionde dommages accidentels ou consécutifs, auquel c

Pagina 42

128Cet équipement génère et utilise de l’énergie de fréquences radio qui, en casd’installation et d’utilisation incorrectes, peuvent être à l’origined

Pagina 43

1291111AnnexeCette annexe regroupe des informations techniques et relatives à l’entretien devotre appareil photo. Elle inclut les informations suivant

Pagina 44

130Réglages par défaut de l’appareil photoVotre appareil photo est livré avec un ensemble de paramètres prédéfinis.Fonction ParamètreZoom numérique Dé

Pagina 45

11131Spécificationsde l’appareil photoAppareil DC3400Résolution ducapteurCCD 2,1 millions de pixels (nombre totalde pixels)Résolution del’image2,0 mil

Pagina 46

6Utilisation d’un adaptateur secteurSi vous prenez des photos en intérieur ou si l’appareil est connecté à unordinateur, vous pouvez décider d’utilise

Pagina 47

132Objectif Type Objectif KODAK EKTANARGrand-angleTéléobjectiff3,1àf8,1f 3,9 - f 10,3Zoom Zoom optique 2XZoom numérique 3XDistancefocale38 à 76 mmf 8,

Pagina 48

11133Maintenance générale et sécuritéQ Respectez toujours les précautions de sécurité élémentaires décrites dansle livret des instructions relatives à

Pagina 49

134Q Pour nettoyer l’objectif et l’écran à cristaux liquides situé au dos del’appareil :N’utilisez jamais de solutions nettoyantes, à moins qu’elles n

Pagina 50 - Choixd’un système demesure

11135Utilisation des pilesQ Respectez les avertissements et instructions du fabricant de piles.Q Conservez les piles hors de portée des enfants.Q Reti

Pagina 51

136Q Si vous choisissez d’utiliser des piles alcalines dans votre appareil,vous obtiendrez de meilleurs résultats avec des piles photoflash, tellesque

Pagina 52 - Sélection duréglage ISO

11137Q Si vous touchez une pile qui fuit, lavez-vous immédiatement les mainset consultez un médecin. Pour plus d’informations sur les problèmesde sant

Pagina 54

139IndexAaccentuation 46adaptateursecteur 6série 100affichagefilm fixe 52image sur télévision 63informations sur l’appareil70informations sur l’image

Pagina 55

140Ccâble RS-232 98câble série, connexionaide 110Macintosh 100ordinateur Windows 98carte CompactFlashformatage 73insertion et retrait 7logo 7carte mém

Pagina 56

141Eéconomie d’énergie 68écran LCD, luminosité 10écran, réglage 110effetpar défaut 85paramétrage 34entretien de l’appareil 133équilibre 41équilibre de

Pagina 57

17Insertion delacarte mémoire de l’appareilVotre appareil est livré avec une carte mémoire KODAK Picture Card, utiliséepour stocker les photos. La car

Pagina 58

142équilibre des blancs pardéfaut 81exposition par défaut 83exposition, compensation30flash 20flash par défaut 79formatagedelacartemémoire 73horodatag

Pagina 59 - Vérification des images

143informationappareil 70image 65informations de conformité 127informations sur l’appareil 70installation, logiciel 95Llancement du logiciel 104langue

Pagina 60 - Visualisation des images

144Oordre d’impression 56ordre d’impression 56ouverture du logiciel 104Ppage test 56PAL 75par défautbordure 77effet par défaut 85équilibre des blancs

Pagina 61

145photo 34de documents 34éclairage en intérieur 40noir et blanc 35paysage 22portrait 23sépia 34sujet éloigné 22pileschargement 3conseils 135conseils

Pagina 62 - Agrandissement de vos images

146horloge 9horodatage 26ISO par défaut 87langue 72mesure 42netteté 46qualité 36résolution 38sortie vidéo 75zoom 17zoom numérique 17remplissage, flash

Pagina 63

147Vvérification, piles 4verrouillage de l’exposition 48vidéosortie 75sortie, port 63vignette, visualisation 52visualisation d’image 52visualisation,

Pagina 65

8Retrait delacarte mémoire de l’appareilATTENTION : N’insérez pas ou n’éjectezpas de carte mémoire lorsque son voyantd’activité, au-dessus du volet pr

Pagina 66

19Configuration del’horloge de votre appareilVotre appareil dispose d’une horloge intégrée, qui gère l’heure et la date auformat 24 heures. L’horloge

Pagina 67

10Réglage delaluminosité del’écran à cristauxliquidesVous pouvez régler la luminosité de l’écran couleur à cristaux liquides1 Réglez le sélecteur de m

Pagina 68 - Protection de vos images

2112Prise dephotosVotre appareil fait de la prise de photos un jeu d’enfant. Réglez simplementl’appareil sur Saisie : vous êtes prêt à prendre des pho

Pagina 69

Eastman Kodak Company343 State StreetRochester, N.Y. 14650©Eastman Kodak Company, 2000.Kodak est une marque commerciale de Eastman Kodak Company.Réf.

Pagina 70

12Prévisualisation dephotoavant la prisePour savoir à quoi ressemblera votre photo avant même de la prendre,prévisualisez l’image sur l’écran à crista

Pagina 71

213L’image affichée sur l’écran à cristauxliquides est en couleur, sauf si vous avezactivé un effet particulier, tel que le noir etblanc ou le sépia ;

Pagina 72

14Utilisation du déclencheurPrendre une photo avec cet appareil photo est un jeu d’enfant. Le déclencheurverrouille la mise au point automatique et pr

Pagina 73

2155 Appuyez à fond sur le déclencheur pourprendrelaphoto.L’appareil émet un nouveau signalsonore qui indique que la photo a étéprise. Le voyant de la

Pagina 74

16Agrandissement du sujetD’une pression d’un bouton, vous pouvez cadrer un sujet depuis un grandangle, qui englobe une plus grande partie de la zone e

Pagina 75 - Personnalisation de

217Agrandissement pousséPour agrandir davantage le sujet, utilisez la fonction de zoom numérique. Cettefonction permet d’agrandir le centre de votre p

Pagina 76 - Economie d’énergie

18Visualisation d’une photo après la priseVous pouvez visualiser ou supprimer une photo quelques secondes aprèsl’avoir prise. Il est ainsi très simple

Pagina 77

219Réglage delavisualisation rapideVous pouvez configurer l’appareil pour afficher automatiquement avecQuickview une visualisation rapide de l’image q

Pagina 78

20Réglage du flashVous devez utiliser le flash lorsque que vous prenez des photos de nuit, enintérieur ou en extérieur avec ombres intenses. Dans le c

Pagina 79

2213 Appuyez sur le bouton FLASH pour fairedéfiler les différentes options du flash.L’icône représentant le réglage du flashchange sur l’affichage de

Pagina 80

iTable des matières1 Démarrage rapide ...1Préparation à la prise dephotos...2Avant de commencer...

Pagina 81

22Photographie de sujets éloignésPour créer des images de paysages de type carte postale, telles qu’un coucherde soleil ou une chaîne de montagnes, ut

Pagina 82

223Photographie de sujets prochesPour prendre des photos d’objets rapprochés, tels que des fleurs ou un travailartistique, utilisez la fonction Portra

Pagina 83

24Votre présence sur la photoSi vous souhaitez vous inclure avec les autres personnes sur la photo, utilisez lafonction Retardateur pour ménager un dé

Pagina 84

2253 Appuyez sur le bouton RETARDATEUR.L’icône Retardateur apparaît surl’affichage de l’état.Si vous souhaitez annuler la fonctionRetardateur avant la

Pagina 85

26Ajout deladate sur vos photosIl se peut que vous souhaitiez mémoriser le moment où une photo a été prise,par exemple pour enregistrer la première ph

Pagina 86

2277 Appuyez sur le bouton de validation.Le menu principal s’affiche à nouveau.A la prise de photos suivante, la date ou ladate et l’heure sont enregi

Pagina 87

28Suppression immédiate d’une photoSi vous n’aimez pas une photo, vous pouvez la supprimer rapidement de lacarte mémoire de l’appareil immédiatement a

Pagina 88

2933Personnalisation des photosLes chapitres 1 et 2 décrivent les notions de base pour la prise de très bonnesphotos numériques. Le présent chapitre t

Pagina 89

30Réglage del’exposition de l’appareilLorsque vos photos vous semblent trop foncées ou trop claires, réglez laquantité de lumière pénétrant dans votre

Pagina 90

331Q Si vos photos sont trop foncées,augmentez la valeur d’exposition (+).Q Si vos photos sont trop claires,diminuez la valeur d’exposition (-).Vous p

Pagina 91

iiPhotographie de sujets éloignés...22Photographie de sujets proches ...23Votre présence sur la photo ...

Pagina 92

32Ajout d’une bordure à l’imageVous pouvez ajouter une bordure et/ou un logo à votre image. Lorsque vousutilisez la fonction Bordure, la fonction Prév

Pagina 93 - Réglage d’un effet par défaut

3336 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à sélectionner l’option de borduresouhaitée.7 Appuyez sur le bouton de validation.Le menu principal s’affiche à

Pagina 94

34Saisie de photos en noir et blanc, sépiaou documentLe réglage Effets vous permet de prendre des photos en noir et blanc, dechoisir une couleur sépia

Pagina 95

3354 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit mise enévidence.5 Appuyez sur le bouton de validation.6 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu

Pagina 96

36Réglage de la qualité de la photoSi vous prévoyez d’effectuer des impressions de grande taille, vous obtiendrezdavantage de détails en choisissant l

Pagina 97

337Q Optimale : pour imprimer desphotos 8 x 10.Q Supérieure : pour les photoscourantes.Q Bonne : pour les photos en ligne ouà transmettre par courrier

Pagina 98

38Réglage delarésolution del’imageSi vous souhaitez envoyer des photos par messagerie électronique ou lesutiliser en ligne, choisissez une résolution

Pagina 99 - Logiciels KODAK sousWindows

339Q Elevée : pour imprimer vos photos.La taille de l’image est de 1760 x1168 pixels.Q Standard : pour une utilisation via lamessagerie électronique o

Pagina 100 - Présentation des logiciels

40Définition del’équilibre desblancs pourles photos en intérieurSi vous utilisez votre appareil en intérieur, alors que l’usage du flash estinterdit,

Pagina 101 - Macintosh

341Q Automatique (pas d'icône) :règleautomatiquement l’équilibre desblancs.Q Lumière du jour : équilibre selon lalumière naturelle du jour.Q Fluo

Pagina 102

iiiAgrandissement de vos images...54Sélection d’images à imprimer...56Annulation del’impression d’images ...

Pagina 103 - Installation des logiciels

42Choixd’un système demesureVous pouvez contrôler la façon dont la lumière affecte vos images, à l’aide dessystèmes de mesure disponibles sur votre ap

Pagina 104

3434 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit mise enévidence.5 Appuyez sur le bouton de validation.L’écran à cristaux liquides affiche

Pagina 105 - Connexion de l’appareil photo

44Sélection duréglage ISOPour prendre des photos avec peu de lumière sans utiliser le flash, dans unmusée par exemple, vous pouvez sélectionner la sen

Pagina 106

3454 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit miseen évidence.L’écran à cristaux liquides affichel’écran ISO automatique. L’effet encou

Pagina 107

46Accentuation et atténuation d’une imageSi vous prévoyez de retoucher vos images à l’aide d’un logiciel d’éditiond’image, la fonction Netteté simplif

Pagina 108

3474 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit miseen évidence.5 Appuyez sur le bouton de validation.L’écran à cristaux liquides affiche

Pagina 109

48Verrouillage d’un réglage d’expositionSi vous prenez une série de photos exigeant un réglage constant de l’expositionpour un aspect uniforme, utilis

Pagina 110

3494 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soitmise en évidence.5 Appuyez sur le bouton de validation.L’écran à cristaux liquides affiche

Pagina 112 - Démarrage des logiciels KODAK

5144Vérification des imagesUne fois vos photos prises avec votre appareil photo numérique KODAKDC3400, vous pouvez les regarder en réglant l’appareil

Pagina 113

iv6Installation des logiciels...89Configuration minimale requise sousWindows...90Configuration minimale requise sousMacint

Pagina 114

52Visualisation des imagesVous pouvez afficher chaque image à la taille maximale de l’écran à cristauxliquides, ou bien jusqu’à trois images miniature

Pagina 115 - Manipulation des images

453Le film fixe affiche jusqu’à trois imagessimultanément, dans l’ordre où elles ontété prises et stockées dans la cartemémoire de l’appareil.5 Utilis

Pagina 116

54Agrandissement de vos imagesPour agrandir une partie spécifique d’une image affichée sur l’écran à cristauxliquides, utilisez la fonction Agrandisse

Pagina 117 - Conseils et dépannage

455L’écran à cristaux liquides affiche unevue agrandie de l’image sélectionnée.7 Utilisez les boutons etpour faire défiler les différentes parties del

Pagina 118 - Connexion de l’appareil

56Sélection d’images àimprimerVous pouvez faire défiler et sélectionner des images sur la carte mémoire envue de les imprimer, ou encore créer un inde

Pagina 119 - Amélioration del’impression

4576 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’image souhaitée soit enévidence sur le film fixe.7 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’opti

Pagina 120 - Dépannage

588 Appuyez sur le bouton de validation.L’écran Copies s’affiche, sauf si vousavez sélectionné l’option Index, quivous ramène à l’écran principalVérif

Pagina 121

459Annulation del’impression d’imagesSi, finalement, vous hésitez à imprimer certaines des images que vous avezsélectionnées, vous pouvez revenir en a

Pagina 122

60Protection de vos imagesVous pouvez protéger vos images contre une suppression accidentelle dans lacarte mémoire de l’appareil, à l’aide de la fonct

Pagina 123

461Suppression d’une ou detoutes lesimagesSi vous n’êtes pas satisfait des images stockées sur la carte mémoire del’appareil ou si vous souhaitez simp

Pagina 124

vApplication detransfert de bordures...106Manipulation des images...1078 Conseils et dépannage ...

Pagina 125

626 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’image à supprimer soitsélectionnée.7 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’option de suppressi

Pagina 126

463Visionnement d’un diaporama sur votreécran detélévisionVous pouvez visualiser vos photos sur l’écran à cristaux liquides de l’appareil,ou brancher,

Pagina 127

643 Appuyez sur le bouton Menu.L’écran principal du menu Vérifications’affiche.4 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit mise enéviden

Pagina 128

465Affichage d’informations relatives àuneimageVous pouvez rechercher des informations spécifiques sur une image, enutilisant la fonction Informations

Pagina 129 - Comment obtenir del’aide

663 Appuyez sur le bouton Menu.L’écran principal du menu Vérifications’affiche.4 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit mise enéviden

Pagina 130 - Support clientèle

6755Personnalisation del’appareil photoVous pouvez personnaliser votre appareil pour prendre les photos que voussouhaitez. Il vous suffit pour ce fair

Pagina 131 - Réparations et restrictions

68Economie d’énergieLe mode Economie d’énergie permet de prolonger la durée de vie des piles enmettant l’appareil hors tension lorsqu’il n’est pas uti

Pagina 132

5693 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit mise enévidence.4 Appuyez sur le bouton de validation.L’écran d’économie d’énergie appara

Pagina 133 - Garantie limitée

70Affichage des informations relatives àl’appareilVous souhaitez savoir combien de photos vous avez prises avec votre appareilou combien de fois le fl

Pagina 134 - Restrictionsde garantie

5713 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit mise enévidence.4 Appuyez sur le bouton de validation.L’écran A propos de… s’affiche.Les

Pagina 135 - Informationsde conformité

viRéparationscouvertes par la garantie ...125Restrictionsde garantie...126Droit applicable ...

Pagina 136

72Sélection delalangue d’affichageVous pouvez choisir la langue d’affichage de votre appareil photo. Une fois lasélection effectuée, le texte s’affich

Pagina 137

573Formatage delacarte mémoire del’appareil photoSi vous possédez des cartes mémoire (cartes CompactFlash) déjà utiliséesdans d’autres appareils photo

Pagina 138

743 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit mise enévidence.4 Appuyez sur le bouton de validation.L’écran de formatage de la cartemémo

Pagina 139

575Réglage du signal de sortie vidéoVous pouvez régler votre appareil pour qu’il reconnaisse les signaux vidéoNTSC ou PAL. La fonction Sortie vidéo do

Pagina 140

763 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit mise enévidence.4 Appuyez sur le bouton de validation.L’écran de sortie vidéo apparaît.L’o

Pagina 141

577Réglage des paramètres par défaut del’appareil photoIl est possible de personnaliser votre appareil de sorte que des paramètres deréglage spécifiqu

Pagina 142

783 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit mise enévidence.4 Appuyez sur le bouton de validation.L’écran des bordures par défautappar

Pagina 143 - Utilisation des piles

579Réglage d’une option de flashpardéfautVous pouvez programmer la sélection d’un flash spécifique à la mise soustension de l’appareil. Pour plus d’in

Pagina 144

805 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à sélectionner l’option souhaitée.Q AUTOMATIQUE (par défaut) :leflash se déclenche chaque fois quenécessaire. Co

Pagina 145

581Réglage de l’équilibre desblancs par défautSi vous utilisez toujours votre appareil en intérieur, lorsque le flash est interdit,vous pouvez le para

Pagina 146

111DémarragerapideLes boutons et composants de l’appareil photo numérique KODAK DC3400Zoom sont décrits sur la page interne de la couverture de ce man

Pagina 147

823 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit mise enévidence.4 Appuyez sur le bouton de validation.L’écran d’équilibre des blancs pardé

Pagina 148

583Réglage delacompensation d’exposition pardéfautVous pouvez régler la compensation d’exposition, automatiquement activéechaque fois que vous mettez

Pagina 149

843 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit mise enévidence.4 Appuyez sur le bouton de validation.L’écran de compensation par défaut d

Pagina 150

585Réglage d’un effet par défautSi vous travaillez pour la presse ou que vous souhaitez réaliser uneprésentation de photos, vous pouvez régler votre a

Pagina 151

863 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit miseen évidence.4 Appuyez sur le bouton de validation.L’écran Effets par défaut apparaît.L

Pagina 152

587Réglage delavaleur ISO automatique par défautSi vous utilisez toujours votre appareil en intérieur sans flash, vous pouvez leparamétrer pour qu’il

Pagina 153

883 Appuyez sur l’un des boutonsjusqu’à ce que l’icône soit mise enévidence.4 Appuyez sur le bouton de validation.L’écran ISO automatique par défautap

Pagina 154

8966Installation des logicielsCe chapitre décrit l’installation des logiciels KODAK inclus avec votre appareilphoto numérique KODAK DC3400.Le programm

Pagina 155

90Configuration minimale requise sousWindowsQ Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0 ou Windows 2000.Q Pentium 90 MHz (minimum), avec lecteur de CD-RO

Pagina 156

691Logiciels KODAK sousWindowsL’appareil photo est livré avec quatre applications KODAK pour Windows.Il s’agit de :Q Logiciel Mounter de l’appareil ph

Commenti su questo manuale

Nessun commento