Kodak CX6445 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Fotocamere Kodak CX6445. Kodak CX6445 Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 155
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Appareil photo numérique
Kodak EasyShare CX6445
Guide d'utilisation
www.kodak.com
Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/howto
Image fictive
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 154 155

Sommario

Pagina 1 - Guide d'utilisation

Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX6445Guide d'utilisationwww.kodak.comDes didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à

Pagina 2

viii5 Partage de photos et de vidéos ...64Quand marquer les photos et les vidéos ?...64Marquage des

Pagina 3 - Vue avant

88Chapitre 9IMPORTANT : La batterie livrée n'est pas chargée. Voir page 89 pour prendre connaissance des instructions de chargement.Mise en plac

Pagina 4 - Vue arrière

89Chapitre 9Chargement de la batterie1 Assurez-vous que la batterie Ni-MH Kodak EasyShare est installée dans l'appareil photo (voir page 87).2 Ét

Pagina 5 - Vues latérales

90Chapitre 9État des témoins de chargementTransfert de photos avec la station d'accueilAprès avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare sur l&apos

Pagina 6 - Vues de dessus et de dessous

91Chapitre 91Éteignez l'appareil photo et placez-le dans la station d'accueil.2 Appuyez sur le bouton de transfert.Le témoin de transfert de

Pagina 7 - Table des matières

92Chapitre 9Visualisation des photos et des vidéosLorsque l'appareil est placé dans la station d'accueil, il n'est plus alimenté par l

Pagina 8

93Chapitre 9Impossible de transférer les photos vers l'ordinateur.Le logiciel n'est pas installé correctement.Déconnectez le câble USB, puis

Pagina 9

94Chapitre 9Caractéristiques de la station d'accueil 6000Impossible de transférer les photos vers l'ordinateur.L'appareil photo a été

Pagina 10

95Chapitre 9Anciens modèles d'appareils photo et de stations d'accueilLa station d'accueil 6000 Kodak EasyShare est compatible avec les

Pagina 11

9610DépannageSi vous avez des questions sur votre appareil photo, lisez d'abord ce qui suit. Des informations techniques complémentaires sont di

Pagina 12

97Chapitre 10Le chiffre correspondant au nombre de photos restantes ne diminue pas lorsqu'une photo est prise.La photo ne prend pas suffisamment

Pagina 13 - 1 Mise en route

ix7 Installation du logiciel ...77Configuration minimale nécessaire ...

Pagina 14 - Chapitre 1

98Chapitre 10Il manque une partie de la photo.(Voir également la section Les photos stockées sont endommagées.)Quelque chose a obstrué l'objecti

Pagina 15

99Chapitre 10La photo est trop sombre.Le flash n'est pas activé. Allumez le flash (page 26).Le sujet est trop éloigné pour que le flash soit effi

Pagina 16 - Contenu de l'emballage

100Chapitre 10L'image est trop claire.En mode de visualisation, un écran bleu s'affiche à la place d'une photo.Les images stockées son

Pagina 17

101Chapitre 10L'image n'est pas nette.L'objectif est sale. Nettoyez l'objectif (page 123).Le sujet était trop proche lors de la pr

Pagina 18 - Fixation de la dragonne

102Chapitre 10Communications entre l'appareil photo et l'ordinateurLe diaporama ne fonctionne pas sur un périphérique vidéo externe.Le régl

Pagina 19 - Réglage de l'affichage

103Chapitre 10L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil photo(pour les problèmes de communication avec une station d'accueil 6000,

Pagina 20 - EasyShare

104Chapitre 10L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil photoLe logiciel de surveillance de la batterie ou un logiciel similaire s&apo

Pagina 21

105Chapitre 10Cartes SD/MMC et mémoire interneProblème Cause SolutionL'appareil photo ne reconnaît pas la carte mémoire SD/MMC.La carte n'es

Pagina 22

106Chapitre 10Messages sur l'écran de l'appareil photoCarte mémoire saturéeL'emplacement de stockage est saturé.Transférez les photos

Pagina 23 - ATTENTION :

107Chapitre 10Formatage requis par la mémoire interneLa mémoire interne de l'appareil photo est endommagée.Formatez la mémoire interne (page 75).

Pagina 24

x10 Dépannage ...96Problèmes liés à l'appareil photo...

Pagina 25

108Chapitre 10Carte mémoire protégée (réinitialisez commutateur sur la carte)Le commutateur de la carte est en position de protection en écriture.Réi

Pagina 26

109Chapitre 10La date et l'heure ont été réinitialiséesC'est la première fois que vous mettez en marche l'appareil photo ou la pile/bat

Pagina 27

110Chapitre 10La mémoire interne est saturéeIl n'y a plus d'espace disponible dans la mémoire interne de l'appareil photo.Transférez d

Pagina 28

111Chapitre 10État du témoin appareil prêt de l'appareil photoÉtat Cause SolutionLe témoin appareil prêt du viseur ne s'allume pas et l&apo

Pagina 29

112Chapitre 10Le témoin appareil prêt est vert fixe.L'appareil photo est allumé, prêt à prendre une photo ou une vidéo.L'appareil photo fon

Pagina 30 - 2 Prise de photos

113Chapitre 10Le témoin appareil prêt est rouge fixe.La mémoire interne de l'appareil photo ou la carte mémoire est saturée.Transférez des photos

Pagina 31 - Modes de prise de vue

11411 Obtention d'aideLiens Web utilesAide sur l'utilisation de votre appareil photowww.kodak.com/go/cx6445supportAide sur l'utilisati

Pagina 32 - Chapitre 2

115Chapitre 11Aide de ce guideVoir Dépannage, page 96 pour obtenir de l'aide et résoudre les problèmes éventuels liés à votre appareil photo, à l

Pagina 33

116Chapitre 11Numéros de téléphoneAllemagne 069 5007 0035Australie 1800 147 701Autriche 0179 567 357Belgique 02 713 14 45Brésil 0800 150000Canada 1 8

Pagina 34

117Chapitre 11Pour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site Web suivant : http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIIn

Pagina 35 - Partager

11 Mise en routeInstallation du logicielInstallez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo (o

Pagina 36 - Réglage du viseur

11812 AnnexeCaractéristiques de l'appareil photoAppareil photo numérique Kodak EasyShare CX6445 ZoomCouleur 24 bits, millions de couleursModes C

Pagina 37 - Utilisation du zoom optique

119Chapitre 12Zone de mise au point Multizone, zone centraleCapteur d'imagesCCD transfert interligne 1 cm, rapport largeur/hauteur 4:3, matrice d

Pagina 38 - Utilisation du flash

120Chapitre 12Stockage photos/vidéos 16 Mo de mémoire interne ; carte mémoire SD ou MMC (en option)Résolution en pixelsExcellente Excellente (3:2) Tr

Pagina 39 - Activation du flash

121Chapitre 12Vitesses d'obturateurPour les vitesses d'obturation inférieures à 1/30 s, placez l'appareil sur une surface plane et stab

Pagina 40

122Chapitre 12Compensation d’exposition 0,0Mesure d'exposition UniformeFlash Automatique, Sport, Portrait, Nuit : AutomatiquePaysage, Gros plan,

Pagina 41

123Chapitre 12Mise à niveau du logiciel et du micrologicielTéléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel Kodak EasyShare

Pagina 42 - Prise de photos en rafale

124Chapitre 12Connectez le trépied directement à l'appareil photo, mais pas à la station d'accueil. Des contrats de maintenance sont prop

Pagina 43 - Prise de photos

125Chapitre 12Capacité de stockage de photosNombre de photosExcellente Excellente (3:2)Très bonne Bonne16 Mo de mémoire interne13 16 25 45SD/MMC 16 Mo

Pagina 44

126Chapitre 12Recherche de photos et de vidéos sur une carteLes photos stockées sur les cartes SD/MMC utilisent la norme DCF (Digital Camera Format)

Pagina 45

127Chapitre 12Conventions d'attribution de noms aux photos Les fichiers sont nommés d'après le modèle 100_nnnn.JPG et sont numérotés dans l

Pagina 46

2Chapitre 1Que puis-je faire avec mon appareil photo ?Saisie de photos — Le mode Automatique vous permet de bénéficier de la fonctionnalité « visez

Pagina 47

128Chapitre 12Photos en rafaleLorsqu'une série de photos en rafale est lancée, la lettre « B » remplace le trait de soulignement figurant dans l

Pagina 48 - Réglage du mode Couleur

129Chapitre 12Adaptateur secteur en optionVous pouvez acheter un adaptateur secteur 3 V pour alimenter votre appareil photo. Vous économiserez ainsi l

Pagina 49

130Chapitre 12Conformité et stipulations FCCÀ l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section

Pagina 50 - Réglage de la vitesse ISO

131Chapitre 12Déclaration du ministère des Communications du CanadaDOC Class B Compliance — This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES

Pagina 51

132IndexAaccessoiresachat, 114adaptateur secteur, appareil photo, 129carte SD/MMC, 11piles/batteries, 16station d'accueil, 84station d'impr

Pagina 52 - Prise de la photo

133IndexboutonDelete (Supprimer), ii, 23flash/état, iv, 26marche/arrêt, iimenu, iiobturateur, i, ivOK, ii, 7retardateur/rafale, iv, 30Review (Visualis

Pagina 53

134Indexconseilsdirectives à propos des piles/batteries, 16fichier Lisez-moi, 96maintenance, sécurité, 123contenu de l'emballageappareil photo,

Pagina 54

135Indexvisualisation des photos/vidéos, 52visualisation simultanée, 21zone d'état, 9écran, appareil photo, iiemballage, contenuappareil photo, 4

Pagina 55 - Horodatage des photos

136Indexmenu de configuration, 69menu Partager, 64menu Review (Visualisation), 55modes de prise de vue, 19impressionà partir d'une carte, 83comm

Pagina 56

137Indexmaintenance de l'appareil photo, 123marquagefavoris, 67moment opportun, 64pour albums, 42, 49, 58pour envoi par courrier électronique, 66

Pagina 57

3Chapitre 1réaliser des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les cartes MMC/SD ; visitez le site Web http://www.kodak.com/go/picturem

Pagina 58 - 3 Prise de vidéos

138IndexNnettoyage de l'appareil photo, objectif, 123noir et blanc, photos, 36noms de fichiers, carte, 127NTSC, réglage de la sortie vidéo, 74nu

Pagina 59

139Indeximpression, 82marquage, 42, 58marquage pour impression, 65modes de prise de vue, 19prise, 18protection, 57qualité, réglage, 35suppression, 54t

Pagina 60 - Modification des options

140Indexréalisation de vidéos, 46recyclage, mise au rebut, 124réglageaffichage à l'écran, 7date et heure, 8emplacement de stockage, 12flash, 26l

Pagina 61

141Indexétat des témoins, 91installation du logement d'insertion personnalisé, 85mise en place de l'appareil, 88visualisation des photos, 92

Pagina 62 - Chapitre 3

142Indexcapacités de stockage, 124copie, 61emplacement sur la carte, 126envoi par courrier électronique des vidéos marquées, 66marquage, 49mode, 20pr

Pagina 63

143Indexutilisation de l'écran de l'appareil photo comme viseur, 21vitesse ISO, 38WWindowsinstallation du logiciel, 79Yyeux rouges, flash, 2

Pagina 64 - Visualisation des photos et

4Chapitre 1Contenu de l'emballage1 Appareil photo 4 Câble USB 2 Logement d'insertion personnalisé (pour la station d'accueil, voir pag

Pagina 65

5Chapitre 1Non représenté : Guide d'utilisation, Guide de démarrage rapide, dragonne, CD du logiciel Kodak EasyShare (dans certains pays, le Guid

Pagina 66 - Lecture d'une vidéo

6Chapitre 1Fixation de la dragonne1 Introduisez la petite boucle de la dragonne dans son point d'attache. 2 Introduisez la grande boucle dans la

Pagina 67 - Chapitre 4

7Chapitre 1En modes Photo et Vidéo, des icônes d'état s'affichent sur l'écran de l'appareil. Voir Vérification de l'état de l

Pagina 68 - Agrandissement des photos

Eastman Kodak Company343 State StreetRochester, New York 14650 - États-Unis© Eastman Kodak Company, 2004Toutes les images d'écran sont fictives.K

Pagina 69 - Icône Protéger

8Chapitre 1Réglage de la date et de l'heureRéglage initial de la date et de l'heureLe message La date et l'heure ont été réinitialisée

Pagina 70

9Chapitre 1Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.REMARQUE : Selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShar

Pagina 71 - Exécution d'un diaporama

10Chapitre 1Appuyez à mi-course sur le bouton de l'obturateur lorsque la visualisation simultanée est activée. L'ouverture actuelle, la vi

Pagina 72

11Chapitre 1*Pour obtenir une description des modes de prise de vue, voir page 19. **Pour les icônes de flash, voir page 26.Insertion d'une carte

Pagina 73 - Copie de photos et de vidéos

12Chapitre 1Pour insérer une carte SD/MMC :1 Éteignez l'appareil photo.2 Ouvrez le volet de la carte.3 Orientez la carte de la façon indiquée su

Pagina 74

13Chapitre 1Gestion de l'emplacement de stockage1 Mettez l'appareil photo sous tension.2 Dans n'importe quel mode Photo ou Vidéo, appuy

Pagina 75

14Chapitre 1Vérification de l'emplacement de stockageEn modes Photo et Vidéo, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît dans la z

Pagina 76 - 5 Partage de photos et de

15Chapitre 1Informations importantes sur les piles/batteriesChoisissez une pile/batterie de remplacement correspondant à vos besoins pour optimiser vo

Pagina 77

16Chapitre 1Pour plus d'informations sur les piles, visitez le site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/global/en/service/batte

Pagina 78 - Impression de photos marquées

17Chapitre 1Mesures de sécurité et manipulation des piles/batteries Ne mettez pas les piles/batteries en contact avec des objets métalliques (y compr

Pagina 79

iPrésentation du produitVue avant1 Microphone 6 Bouton d'obturateur2 Cellule photoélectrique 7 Haut-parleur3 Témoin Retardateur/Vidéo 8 Flash4

Pagina 80 - Besoin d'aide ?

182 Prise de photosVous pouvez prendre des photos dès que l'appareil est en marche, même si vous êtes en mode de visualisation, de partage ou de

Pagina 81 - 6 Personnalisation des

19Chapitre 23Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course pour régler l'exposition et la mise au point 4 Lorsque le témoin appareil prêt pass

Pagina 82

20Chapitre 2Portrait Portraits plein cadre de personnes. Le sujet est net et le fond est plus flou. Une pose tête et épaules donnera un meilleur résu

Pagina 83

21Chapitre 2Visualisation simultanée : cadrage à l'aide de l'écran de l'appareilLorsque la visualisation simultanée est activée, l&apos

Pagina 84

22Chapitre 2Pour modifier le réglage du mode de visualisation simultanée afin qu'il soit activé chaque fois que l'appareil photo est en mar

Pagina 85

23Chapitre 24Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhaité (ou si les marques de cadrage disparaissent), relâchez le bouton, recadrez la pho

Pagina 86 - Sélection d'une langue

24Chapitre 2REMARQUE : dans une série de photos prises en rafale (voir page 30), seule la dernière image s'affiche au cours de la visualisation

Pagina 87

25Chapitre 2Utilisation du zoom optiqueUtilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 4 fois la distance qui vous sépare du sujet. Le zoom optique

Pagina 88

26Chapitre 22Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) jusqu'à la position correspondant à la limite du zoom optique. Relâchez le bouton et appuyez

Pagina 89 - 7 Installation du logiciel

27Chapitre 2Activation du flashAppuyez de façon répétée sur le bouton pour faire défiler les options du flash.L'icône du flash actif s'aff

Pagina 90

iiPrésentation du produitVue arrière1 Écran de l'appareil photo (écran à cristaux liquides) 7 8Témoin appareil prêtViseur2 Bouton Share (Partage

Pagina 91 - Installation du logiciel

28Chapitre 2Réglage du flash dans chaque modeAfin d'obtenir les meilleures photos possibles, les réglages du flash sont prédéfinis pour chaque m

Pagina 92 - Chapitre 7

29Chapitre 2* Dans ces modes, une fois lancée, l'option Yeux rouges reste active jusqu'à ce que vous la changiez.Pour vous prendre vous-même

Pagina 93 -  Le câble USB (inclus)

30Chapitre 2Prise de photos en rafaleLe mode Rafale permet de prendre jusqu'à six photos en succession rapide (environ 3 images par seconde). C&

Pagina 94 - Commande de tirages en ligne

31Chapitre 2Prise de photos1 Enfoncez le bouton d’obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'autofocus et l’exposition pour tou

Pagina 95

32Chapitre 2Options de menu disponiblesModes de prise de vueVidéo Automatique Sport Portrait Nuit Paysage Gros plan Stockage d'images (page 12

Pagina 96 - 9 Utilisation de la station

33Chapitre 2 Définir album (page 42) Horodatage (page 43)Capteur d'orientation (page 44) Configuration (page 69)Options de menu disponiblesModes

Pagina 97 - Connecteur

34Chapitre 2Réglage de la compensation d'expositionDéterminez la quantité de lumière pénétrant dans l'appareil à l'aide de la compensa

Pagina 98

35Chapitre 2Réglage de la qualité d'imageLe réglage Qualité permet de sélectionner la résolution des photos.1 Dans n'importe quel mode Photo

Pagina 99 - Installation de la batterie

36Chapitre 2Bonne (1,1 MP) — Pour un envoi par courrier électronique, une distribution Internet ou un affichage à l'écran. Les photos présente

Pagina 100 - Chapitre 9

37Chapitre 2Réglage de la balance des blancsLes blancs paraissent blancs à la lumière du jour mais risquent de varier sous des éclairages différents.

Pagina 101 - Chargement de la batterie

iiiPrésentation du produitVues latéralesCôté gauche Côté droit1 Sortie A/V pour téléviseur 4 Port d'entrée c.c. (3 V) ,pour adaptateur secteur en

Pagina 102

38Chapitre 2Réglage de la vitesse ISOCe réglage permet de contrôler la sensibilité de l’appareil à la lumière. Utilisez une valeur faible pour les sc

Pagina 103 - État du témoin de transfert

39Chapitre 24Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélec

Pagina 104 - Bouton de

40Chapitre 2Prise de la photo1 Placez l'appareil sur une surface plane ou utilisez un trépied.2 Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de

Pagina 105

41Chapitre 2Point central — Similaire à l'option Centrée sujet, mais la mesure est effectuée sur une zone du sujet plus petite au centre du viseu

Pagina 106

42Chapitre 2Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appare

Pagina 107

43Chapitre 25Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.Vos sélections sont enregistrées. Si vous activez la visualis

Pagina 108 - 10Dépannage

44Chapitre 24Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.La

Pagina 109 - Chapitre 10

45Chapitre 23Appuyez sur pour mettre l'option Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.4 Appuyez sur le bouton Menu p

Pagina 110

463 Prise de vidéosSélectionnez le mode Vidéo pour réaliser des vidéos ou pour personnaliser les réglages de prise de vidéos. Avant de réaliser une

Pagina 111

47Chapitre 3L'enregistrement s'arrête si l'emplacement de stockage sélectionné est saturé. Voir page 124 pour connaître les capacités d

Pagina 112

ivPrésentation du produitVues de dessus et de dessousVue de dessus Vue de dessous1 Bouton Retardateur/Rafale 5 Compartiment des piles/batteries2 Hau

Pagina 113

48Chapitre 3Utilisation du zoom optiqueUtilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 4 fois la distance qui vous sépare du sujet. Lorsque vous m

Pagina 114

49Chapitre 3Marquage préalable des noms d'albumUtilisez la fonction Définir album (Vidéo) pour présélectionner des noms d'album avant d&apos

Pagina 115

50Chapitre 3Troisièmement : transfert vers votre ordinateurLorsque vous transférez les vidéos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyS

Pagina 116

51Chapitre 34Cadrez la scène, puis enfoncez entièrement le bouton d'obturateur. Prenez place dans la scène.Le témoin Retardateur/Vidéo clignote l

Pagina 117

524 Visualisation des photos et des vidéosAppuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher et manipuler vos photos et vidéos. Pour économis

Pagina 118

53Chapitre 4REMARQUE : les photos prises avec une qualité excellente (3:2) s'affichent au format 3:2, de la façon indiquée, avec une barre noire

Pagina 119

54Chapitre 4Lecture d'une vidéo1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).2 Appuyez sur pour rechercher une vidéo (ou sélectionnez-en une

Pagina 120

55Chapitre 43Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK :PHOTO ou VIDÉO — Efface la photo ou la vidéo affiché

Pagina 121

56Chapitre 4Agrandissement des photos1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo. 2 Pour effectuer un agrandissement 2x

Pagina 122

57Chapitre 4Protection des photos et des vidéos contre leur suppression1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou la

Pagina 123

vTable des matières1 Mise en route ...1Installation du logiciel...

Pagina 124

58Chapitre 4Marquage de photos/vidéos pour les albumsUtilisez la fonction Album en mode Visualisation pour associer des noms d'album aux photos

Pagina 125

59Chapitre 46Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.Vos sélections sont enregistrées.7 Appuyez sur le bouton Menu

Pagina 126 - 11 Obtention d'aide

60Chapitre 4Modification de l'intervalle d'affichage du diaporamaL'intervalle d'affichage par défaut est de 5 secondes par image.

Pagina 127 - Aide du logiciel

61Chapitre 4Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseurVous pouvez afficher des photos et des vidéos sur un téléviseur, un moniteur ou n&apos

Pagina 128 - Numéros de téléphone

62Chapitre 4Pour copier des photos ou des vidéos :1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.2 Appuyez sur pour mettre

Pagina 129 - Chapitre 11

63Chapitre 4Affichage de la date de la vidéoPour afficher la date et l'heure de l'enregistrement (uniquement au cours de la lecture vidéo su

Pagina 130 - 12 Annexe

645 Partage de photos et de vidéosLe bouton Share (Partager) vous permet de marquer vos photos et vos vidéos. Une fois qu'elles ont été transfér

Pagina 131 - Chapitre 12

65Chapitre 5Après avoir appuyé sur le bouton Review (Visualisation) (voir page 52).REMARQUE : Les marques restent jusqu'à leur suppression. Lors

Pagina 132

66Chapitre 5Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez l'option Annuler impress

Pagina 133 - Vitesses d'obturateur

67Chapitre 5Pour envoyer les photos à plusieurs adresses, répétez l'étape 3 pour chaque adresse.Les adresses sélectionnées sont cochées.4 Pour dé

Pagina 134

viVisualisation rapide : visualisation de la photo qui vient d'être prise ...23Réglage du viseur...

Pagina 135

68Chapitre 53Pour supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton OK.4 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu.Utilisation

Pagina 136 - Capacités de stockage

696 Personnalisation des réglages de l'appareil photoSélectionnez le mode de configuration pour personnaliser les réglages de l'appareil pho

Pagina 137

70Chapitre 6Modification du nombre de tirages par défautLe réglage du nombre de tirages par défaut détermine la valeur affichée sur l'écran de p

Pagina 138

71Chapitre 64Appuyez sur pour mettre l'option Désactivée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitte

Pagina 139

72Chapitre 64Appuyez sur pour mettre l'option Activée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.La visualisation simultanée est alors acti

Pagina 140 - Fonctions de veille

73Chapitre 6Aucun — Désactive le zoom numérique. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.REMARQUE : Le zoom numérique avancé ne peut être ut

Pagina 141 - Adaptateur secteur en option

74Chapitre 6Réglage de la sortie vidéoLa sortie vidéo est un réglage local qui vous permet de connecter l'appareil à un téléviseur ou à un autre

Pagina 142

75Chapitre 64Mettez une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.Le texte des écrans s&

Pagina 143

76Chapitre 65Appuyez sur le bouton OK.6 Mettez en surbrillance l'option Continuer formatage, puis appuyez sur le bouton OK.Une fois le formatage

Pagina 144

777 Installation du logicielCe produit a été conçu et fabriqué selon les normes industrielles en cours au moment de sa production.Il est possible que

Pagina 145

viiModification des options d'enregistrement vidéo supplémentaires ...48Marquage préalable

Pagina 146

78Chapitre 7Configuration minimale nécessaireREMARQUE : Mac OS 8.6 et 9.x ne prennent pas en charge les fonctions du bouton Share (Partager), y compr

Pagina 147

79Chapitre 7Installation du logicielPour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD Kodak EasyShare, cliquez

Pagina 148

80Chapitre 74Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. Sous Windows — Sélectionnez Complète pour insta

Pagina 149

818 Connexion de l'appareil photo à l'ordinateurATTENTION :Installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou

Pagina 150

82Chapitre 8Transfert de photos à l'aide du câble USB1 Éteignez l'appareil photo.2 Branchez l'extrémité étiquetée du câble USB sur le

Pagina 151

83Chapitre 8stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ; commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec phot

Pagina 152

849 Utilisation de la station d'accueil 6000La station d'accueil 6000 Kodak EasyShare en option vous permet d'effectuer diverses opéra

Pagina 153

85Chapitre 9Installation du logement d'insertion personnalisé de votre appareil photoUn logement d'insertion universel est pré-installé sur

Pagina 154

86Chapitre 9REMARQUE : pour commander un logement d'insertion personnalisé pour votre appareil photo, consultez le site Web www.kodak.com/go/cx6

Pagina 155

87Chapitre 9Votre adaptateur secteur peut être différent de celui illustré et comporter des fiches supplémentaires. Utilisez la fiche qui correspond à

Commenti su questo manuale

Nessun commento